好文案用數(shù)據(jù)來發(fā)話:讓創(chuàng)意去飛翔,用數(shù)據(jù)來落地
什么是好文案?什么是爛文案?在選擇文案的用詞時(shí),我們可以利用黑科技來幫我們分析,選擇最靠譜的文案。
文案絕逼是一門藝術(shù)。
牛逼的文案
可以把我們逗得滿地打滾
也可以把人感動(dòng)得內(nèi)牛滿面
或者讓我們腦洞大開
脫了褲子就想去干一番驚天動(dòng)地的大事!
什么是好文案?什么是爛文案?
在Dropbox,我們把設(shè)計(jì)文案當(dāng)做一門科學(xué)(所以小編其實(shí)是一位科學(xué)家…)。數(shù)據(jù)可以告訴我們選什么樣的文案更好,幫我們客觀思考這個(gè)問題。
Dropbox有一個(gè)用戶體驗(yàn)文案設(shè)計(jì)師(不明覺厲?。┑膶iT職位,我們要確保寫的每一個(gè)詞都是有價(jià)值的。一個(gè)錯(cuò)誤的詞可能會(huì)破壞用戶體驗(yàn)。一個(gè)模棱兩可的按鈕標(biāo)簽或者不常見的術(shù)語可能讓用戶瞬間懵逼。
為了找到正確的詞,我們有一些“黑科技”幫我們分析,選擇最靠譜的文案。
搜索指數(shù)大法——Google Trends
比方說你想從一堆詞中選一個(gè),但不知道哪一個(gè)是最好的。比如下面這幾個(gè)詞中,你的產(chǎn)品中應(yīng)該用哪個(gè)?
Log inLog onSign inSign on
你可以試試Google Trends。只要在里面輸入這些詞,用逗號(hào)分隔。Google Trends會(huì)比較用戶在Google中搜索這些詞的頻率。這些搜索中會(huì)自動(dòng)包含諸如 Facebook log in 或者can’t sign in 這樣的短語。
看看搜索指數(shù)怎么說?
搞定!很明顯sign in勝出。說明用戶更喜歡用sign in來表示這個(gè)動(dòng)作。如果你希望你的用詞能跟用戶的想法匹配,登錄很可能是這些詞里面最靠譜的選項(xiàng)。
在Dropbox公司,我們以前在描述version history(版本歷史)功能的時(shí)候,每個(gè)地方用詞都不一樣:
我們想去修正這個(gè)用詞不一致的問題,但卻不知道用哪個(gè)詞最好。到底是version history(版本歷史),file history(文件歷史),還是revision history(修改歷史)呢?
Google Trends告訴我們用戶更喜歡搜索version history。這就是我們現(xiàn)在產(chǎn)品中每個(gè)地方都用version history的重要原因。
編者按:鑒于不可描述的原因,Google Trends可能用起來不太方便。百度指數(shù)是個(gè)不錯(cuò)的替代品。
實(shí)體書搜索法——Ngram實(shí)體書數(shù)據(jù)搜索法
Ngram Viewer跟Google Trends用法類似,不同之處在于,這個(gè)搜索的范圍是Google掃描的實(shí)體書??梢杂眠@個(gè)搜索某個(gè)詞在實(shí)體出版物中的出現(xiàn)頻率。
比如說——Dropbox最近在新版iOS APP中發(fā)布了一個(gè)新的簽名功能。最初文案是這樣的…
Sign Your Signature(簽?zāi)愕暮灻┞犐先ビ悬c(diǎn)滑稽。但“聽上去滑稽”是不足以說服傲嬌的產(chǎn)品汪和程序猿修改代碼的。我們應(yīng)該如何說服同事改文案呢?
故事就從Ngram Viewer開始,用過一次我們就徹底跪了。我們用它比較了sign your signature(簽?zāi)愕暮灻?和sign your name(簽?zāi)愕拿郑gram Viever顯示sign your signature根本沒人用。當(dāng)我把這個(gè)數(shù)據(jù)甩給小伙伴和領(lǐng)導(dǎo),文案嗖嗖得改成了sign your name。
編者按:這個(gè)墻內(nèi)就沒有什么靠譜的替代品了,不過Google Ngram?Viewer也是支持中文語料的搜索的哦。比如說:小編對(duì)比了一下1980-2008年期間,“性感”和“勇猛”兩個(gè)詞在中文出版物中的出現(xiàn)概率,發(fā)現(xiàn)——中國人雖然越來越性感了,但卻越來越不勇猛。作為老司機(jī),我也就不吐槽現(xiàn)在的小鮮肉了。
易讀性測試
多年來,語言專家開發(fā)了很多易讀性測試方法??蓭臀覀儨y算設(shè)計(jì)文案是否容易理解。
很多測試方法可以評(píng)估一個(gè)文案的閱讀年級(jí)。比如:8年級(jí),意思就是一個(gè)普通的美國8年級(jí)(初二)學(xué)生應(yīng)該能夠理解。
我用Readability-Score.com測試了了一篇文章。下面是測試結(jié)果:
這里我們可以看到很多有趣的數(shù)據(jù),比如說:
我的文章是6年級(jí)閱讀水平
語氣中立,稍帶積極
我平均每句用10.7個(gè)詞(在Dropbox,我們盡量每句用詞少于15個(gè))
如果你想換個(gè)工具試試,下面有一些建議。有些測試工具甚至能直接提供修改建議
Readability-Score.com
Hemingway Editor
The Writer’s Readability Checker
編者按:暫時(shí)沒找到墻內(nèi)替代品,小伙伴們自行找梯子吧
讓創(chuàng)意去飛翔,用數(shù)據(jù)來落地。
雖然數(shù)據(jù)可以幫助你選擇文案用詞,但并不是說你就可以不動(dòng)腦子亂寫了。
我的看法是,最初文案應(yīng)該是用心想出來的,相信你的直覺。等到所有能想的都寫出來以后,接下來就可以用數(shù)據(jù)去提煉文案了。
文案其實(shí)就是傳說中“站在科技和人文十字路口”的工作。讓創(chuàng)意去飛翔,用數(shù)據(jù)來落地。你一定能寫出又狠又準(zhǔn)的牛逼文案。
有了數(shù)據(jù)支撐,是不是感覺寫文案倍感自信啦。誰再說你寫的不對(duì),就甩他一臉大數(shù)據(jù)!
英雄設(shè)獨(dú)家編譯,轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)明出處
End.
原文作者:John Saito
譯者:Hover
來源:http://www.36dsj.com/archives/78098
本文來源于人人都是產(chǎn)品經(jīng)理合作媒體@36大數(shù)據(jù),作者@John Saito
大清早的,來一篇干貨~這幾天正愁咋優(yōu)化文案呢
干貨
是不是網(wǎng)絡(luò)熱詞更易被人接受?