蘋果APP標題字數如何達到100+?可以使用這兩個小技巧

0 評論 10062 瀏覽 23 收藏 5 分鐘

經常會發現某某奇葩應用的標題字數堆砌各種競品詞,并且字數漫漫長達100+。做為iOS推廣人員,心里很清楚標題中的關鍵詞對ASO優化的重要性,面對這種可遇不可求的奇葩待遇,想必YY做夢時也能被幸運一回。

今天給的例子是山寨“小咖秀”的一款App,暫且不論山寨的水平,但長達80余字的冗長標題震驚了很多CP寶寶們。文公子今天就給大家扒一扒長標題常用的操作技巧,該技巧曾在之前的分享中簡單提到過。

1

一 技巧1:加速審核+頻繁試錯

加速審核是蘋果提供給開發者用來處理產品重大BUG迭代產品的快速通道,但由于國人的機智,已經被商業化,用于產品快速上線操作。加速審核的效果是避免漫長的審核等待期,基本第二天就能出結果,審核被拒后,重新提交后又可以進入加速狀態。

蘋果審核人員眾多,不同地區有不同Team負責,每個人審核人員對于《App Store審核指南》的把握理解各有偏差,所以會出現被拒后的產品不做任何修改提交后也能審核通過的趣聞。不過這些都是非常小的概率事件,正因為存在這種概率事件,業內就有不少開發者嘗試這種方式來達到超長關鍵詞的覆蓋目的。文公子之前也試過,但只有一次通過,通過的概率不超過5%。

注意事項:

1)馬甲試驗:不建議使用主App嘗試,在蘋果機制內,如果因為同一問題屢次不改者。且數量超過三次,蘋果會下發警告信。如果再犯,處罰會更嚴重。個人建議采用馬甲嘗試。

2)標題更改:如果第一次審核標題被拒絕,可以替換標題中部分關鍵詞,并刪掉少部分關鍵詞,形成字數略減的假象。

二 技巧2:加速審核+非中文語言

不同地區不同審核人員,這些審核人員能精通對應審核地區的語言,但不代表他們也精通其他地區的語言。利用這個漏洞,可以在應用提交時選擇的其他地區語言。

蘋果會根據提交的審核地區及主要語言安排審核團隊,如果提交地區是中國大陸,主要語言是韓語,這就有可能被韓國地區Team審核。因為語言的不通,你家的標題很有可能就這樣審核通過。

注意事項:

  1. App上傳地區與主要語言不同,因為不同,才有可能被其他地區的審核Team審核。
  2. 大陸地區常用的語言有日語和漢語,東南亞的也行,其他地區因為關聯度太低,能被劃分審核的概率較低;忌用英語。
  3. 加速審核通道對全球都是通用的。
  4. 成功率也是偶然性的,基本不超過10%,操作過程也建議是用馬甲。

#專欄作家#

文公子,微信公眾號:文公子ASO。人人都是產品經理專欄作家,資深ASO分析師。多年移動互聯網從業經驗,曾操刀大量APP的ASO優化執行。精于App Store規則研究和總結,在ASO技巧方面有其深刻的思考和獨到見解。

本文原創發布于人人都是產品經理,未經許可,不得轉載。

更多精彩內容,請關注人人都是產品經理微信公眾號或下載App
評論
評論請登錄
  1. 目前還沒評論,等你發揮!