事件分析的正確姿勢:探源頭、落定義、看數字、用理性(以星巴克為例)

2 評論 14088 瀏覽 32 收藏 14 分鐘

下面本文將從探源頭、用第一性原理思考(落定義)、看數字、理性推演這四個角度,來聊聊事件分析的正確姿勢。

這兩天朋友圈被腐國星巴克的“糞便細菌”刷屏,從大家的反應看,還是最基本的本能感受層面上的條件反射。這時候我忽然想,如果是一個專業的互聯網人(不管你是產品、運營、設計還是開發),你會從哪些角度來分析和思考呢?又會有什么啟發呢?

先說結論:在中國境內的星巴克,不管是熱飲還是加冰塊的冷飲,都可以放心喝。

下面本文將從探源頭、用第一性原理思考(落定義)、看數字、理性推演這四個角度,來對這個事件逐項拆解和重組:

探源頭

信息源是否權威直接決定了報道的可信度。從本篇報道可信度的角度考慮:BBC是權威嚴肅媒體,可行度肯定大于太陽報之類的小報,但由于生物/醫學專業能力有限,其衛生方面的報道和判斷,可信度肯定低于政府衛生部門或權威的第三方測評機構。按照這個標準,如果可信度滿分是五分的話,本篇報道截至目前的得分是三分。

此外,為了更加貼近原文的真實含義,避免翻譯過程中的理解誤差,直接登錄BBC官網查看這篇報道甚至觀看BBC的這檔視頻節目是最為有效的方式。我選擇了登錄官網看文字報道。

第一性原理(落定義)

在操作層面上,第一性原理有兩個基本原則:

  1. 以事實和少量假設為基礎,區分事實和觀點。從問題的本質出發,一層層向上推演,探究問題的本源。
  2. 大膽假設,小心求證。用MVP和實驗的方式快速驗證想法。杜絕通過類比的偷懶方式獲得答案 。

按照第一性原理的標準來看,含糞大腸菌并不是一個生物學詞匯,更不是說冰塊里有糞便(有多少人看了新聞標題后是這么想的?^_^)。報道中提到“contain bacteria from faeces”(直譯是“糞便中的細菌”,國內某些媒體的翻譯是“只有在糞便中才能被找到的污染物細菌”。其實,它們的學名是大腸埃希式菌,俗稱大腸桿菌),但是目前在任何一篇報道中,都沒有列出細菌的清單,所以如果真要較真的話,其實這邊報道是無法證實或是證偽的,更無法進一步評估影響的大小。

到這里,繼續向上溯源——大腸埃希式菌(Escherichia coli),俗稱大腸桿菌,分為致病性和非致病性兩類,并不是所有的大腸桿菌都會致病。致病性大腸桿菌會引起嚴重腹瀉和敗血癥,確實不容小覷。不過有意思的是,Escherich在1885年發現的,在相當長的一段時間內,一直被當作正常腸道菌群的組成部分,認為是非致病菌。直到20世紀中葉,人們才認識到一些特殊血清型的大腸桿菌對人和動物有病原性,尤其對嬰兒和幼畜(禽),常引起嚴重腹瀉和敗血癥。

而在報道中,僅僅提到這些菌群是“opportunistic pathogens”(條件致病菌)。

接下來,讓我們最終追溯到條件致病菌的定義層面:

正常菌群與宿主之間、正常菌群之間,通過營養競爭、代謝產物的相互制約等因素,維持著良好的生存平衡。在一定條件下這種平衡關系被打破,原來不致病的正常菌群中的細菌可成為致病菌,稱這類細菌為機會性致病菌,也稱條件致病菌。

再看致病條件:

  1. 定居部位改變某些細菌離開正常寄居部位,進入其他部位,脫離原來的制約因素而生長繁殖,進而感染致病。
  2. 機體免疫功能低下正常菌群進入組織或血液擴散。
  3. 菌群失調。

敢情這些所謂的“糞大腸菌群”平時還是良民,只有鬼子來了之后才會變帶路黨。這跟前文提到的“特殊血清型的大腸桿菌”可完全不是一回事哦。那在這個邏輯下,我們更應該關心的是不是自己的免疫力狀況,而不是各路“糞大腸菌群”呢?

在這里,可以將第一性原理的使用,簡單粗暴地簡化為上文的最后一個不愁——“落定義”。

看數字

是否會對身體健康形成危害,還要看大腸桿菌的含量。按照中國的衛生標準,要求每毫升飲用水中的菌落總數小于100,每100毫升水中不得檢出總大腸菌群。換言之,檢出大腸桿菌是沒問題的,關鍵是含量的多少。文中提到“冰塊中都發現了遠遠超標的糞大腸菌群”,那么問題來了:超了哪個“標”?是衛生部門的標還是大眾心理的標?是英國的衛生標準,還是歐盟的衛生標準?于是,我打開BBC這條新聞的網頁,看到相關的描述僅有這么兩句——

  • Expert Tony Lewis said the levels found were “concerning”

我想,就算是英文四級考59分的童鞋,也不會把”concerning”翻譯成“超標”吧?!

  • “These should not be present at any level – never mind the significant numbers found,” he added.

“significant numbers”,直譯就是“相當數量的…”,也不是“超標”的意思哦。

其實在這里,Lewis的重點是“These should not be present at any level”,表達的是一種強烈的情緒和觀點,而如果落到中國法規的層面,只要每毫升飲用水中的菌落數不超過100,還是可以接受的。

回想2015年,當時星巴克還卷入了“鞋底門”,就是因為其糕點中含有偶氮二甲酰胺(英文azodicarbonamide,一種在工業中常用到的發泡劑,可用于瑜伽墊、橡膠鞋底等生產,以增加產品的彈性。同時也可以用于食品工業,增加面粉團的強度和柔韌性)。后來因為包括中國、美國、加拿大、韓國等都是允許食品中添加偶氮二甲酰胺,且劑量在合法范圍以內,這次事件也就平穩渡過。說到底,還是一個數量的問題。

用理性

理性分析的態度,也是確保正常生活不被打擾的有效工具。

朋友圈有好幾個朋友都發了消息,說走進星巴克的時候看到了這條新聞,頓時覺得“惡心到想吐”?;氐綀蟮辣旧?,可以看到事件發生在英國,對中國的消費者來說并沒有直接的影響。對于歐美這樣發達的經濟體,我對它們飲用水水質的信心還是比較高的。大概率說,出現這些細菌,更可能是某些店員上完廁所不愛洗手導致的。所以,除非你假設中國的店員的衛生習慣也是如此,否則,盡可以不必如此擔心,可以先把已經到喉嚨口的這些嘔吐物咽下去了。

另外,本次爆出問題的是冰塊中含有菌落,熱飲并不在其中:Samples of iced drinks from Costa Coffee, Starbucks and Caffe Nero contained varying levels of the bacteria, the BBC’s Watchdog found.所以,如果是愛喝熱焦瑪或是榛果拿鐵的同學(其實就是道叔自己,哈哈^_^),即便你在英國,也盡可以放心喝去。

互金運營啟示錄

其實星巴克事件只是載體,在對事件進行拆解和重組的過程中,所使用的四個工具,組合起來也正是互金產品和運營的一個得力工具:

以下是問答時間:

問:道叔你是在給星爸爸洗地嗎?

答:不是的——我連自己親爸爸的地都不愛拖,更別提洗了——更何況還是別人家的地。

問:你還會去星巴克買咖啡嗎?

答:會的——只要本月信用卡的錢還完后還有剩。

問:那你還會點星冰樂嗎?

答:不會的——因為我從來不喜歡喝冷咖啡,所以可以去掉“還”。

問:針對本次事件,你有神馬建議嗎?

答:愛喝冷萃和星冰樂的恒總、買了星巴克(SBUX.O)股票的麗麗總,祝你們好運。

還有,星爸爸,不管是不是真的有問題,好好檢查一下,并且杜絕問題發生,都是必須的。

最后,附上BBC報道的原文,文章不長:

Faecal bacteria ‘in ice in Costa, Starbucks and Caffe Nero’

28 June 2017

Image copyright GETTY IMAGES

Ice from three of the UK’s biggest coffee chains has been found to contain bacteria from faeces, according to a BBC investigation.

Samples of iced drinks from Costa Coffee, Starbucks and Caffe Nero contained varying levels of the bacteria, the BBC’s Watchdog found.

Expert Tony Lewis said the levels found were “concerning”.

“These should not be present at any level – never mind the significant numbers found,” he added.

Cleanliness of tables, trays and high chairs at the chains was also tested at 30 branches.

Seven out of 10 samples of Costa ice were found to be contaminated with bacteria found in faeces.

At both Starbucks and Caffe Nero, three out of 10 samples tested contained the bacteria known as faecal coliforms.

Mr Lewis, of the Chartered Institute of Environmental Health, said these kinds of bacteria were “opportunistic pathogens – the source of human disease”.

Costa said it had updated its ice-handling guidelines and was in the process of introducing new ice equipment storage.

Starbucks said it was now conducting its own investigation into the claims.

A spokesman said the chain took hygiene “extremely seriously”.

Similarly, a Caffe Nero spokesman said “a thorough investigation” was under way, and that the chain would take “appropriate action”.

The?Watchdog programme?will air on BBC One on Wednesday at 20:00.

英文原文鏈接地址:http://www.bbc.com/news/business-40426228

#專欄作家#

作者:張德春,人人都是產品經理專欄作家。微信公眾號:道是無。公募基金互聯網金融與技術負責人,前平安壹錢包產品總監、Wind資訊移動產品負責人。專研(互聯網+金融)逾10年。

本文由 @張德春 原創發布于人人都是產品經理。未經許可,禁止轉載。

更多精彩內容,請關注人人都是產品經理微信公眾號或下載App
評論
評論請登錄
  1. GB5749飲用水標準里面對大腸桿菌是不允許檢出的; ??

    來自廣東 回復
    1. 感謝指正。

      來自上海 回復