小紅書流量爆炸,策略如何跟上?

0 評論 1330 瀏覽 0 收藏 5 分鐘

小紅書近期迎來了流量的井噴式增長,尤其是大量國外用戶的涌入,給平臺帶來了新的機遇和挑戰。本文將從策略產品的角度,探討小紅書如何通過調整準入機制、優化內容理解和分發策略,來有效承接這波流量

今天我跟大家簡單嘮嘮小紅書接下來如何去承接這波“井噴式”的流量,策略該如何做?

其實,可能需要調整的不僅僅是策略。

從策略產品的角度,對于這種問題的思考,大家很容易一上來就是想分發策略該怎么優化,召回該怎么優化,排序該怎么優化。

這種做法有點太過直接了。

針對巨大的增量,我覺得首先應該解決“行不行”的問題。

這個問題我們不展開說了,簡單講就如同你在國內用google搜索,推特一樣的道理。

那么這么多國外普通民眾(重點)入駐一個平臺,首先解決的就是這種問題。

假設這個可行。

然后,我們從策略上簡單說說。

我會把整個過程可能會涉及到的策略分為三個部分:準入,理解和分發。

一、準入

當你的用戶發生井噴式增長的時候,首先需要解決的就是準入門檻機制的問題。

很簡單,對于平臺來說成也用戶,敗也用戶,最直接的比如國外友人如何實名認證,注冊流程的區別等等,都需要重新優化,甚至單獨做。

緊接著,用戶的巨量增長就意味著內容增量的爆發性增長。

那么,針對平臺來講,很自然的就需要解決內容風控安全策略的問題,內容安全審核,審核規則設定,審核流程的優化等等都是需要重新審視。

聽說小紅書已經開始招聘英文審核員了,可能是動作之一,畢竟流程優化了,必然對應崗位的優化。

二、理解

假設一切可行的前提下。

接下來針對策略來講的話,首先就需要考慮完善基建設施。

大家都知道在短視頻領域,視頻分發效率高的前提就是內容理解和用戶理解。

內容理解又跟不同的語言習慣,語法結構,表達邏輯息息相關。

所以當前小紅書如何在產生大量內容增量的前提下,怎么把新增不同文化,不同地區的內容理解到位,是一個非常大的挑戰。

如果這塊沒有做好,哪怕后續的策略做得再好也只是錦上添花。

基建不到位,再好的規則邏輯也白搭。

還有一個非常重要的點,就是用戶理解或者叫用戶刻畫。

很明顯這也是一項大的工程,目前小紅書肯定是不具備的。

三、分發

最后,當內容準備就緒,接下來就是如何讓這些內容能夠高效地分發給用戶。

這塊就不用想了,簡單的去復用目前的分發邏輯(召回,排序)是做不好的。

有大量的外國友人進來意味著你的用戶群體變了,而且不只是國內和國外這么簡單,可能是全球N個國家、地區。

不同群體的文化,觀念決定了不同用戶群體的需求是不一樣的。

這就是為啥目前很多大廠的國際化部門都要分國家去做,而不是簡單的區分國內,國外兩種群體對待。

另外,組織架構,不同團隊、人員的分工都需要做針對性的調整。

所以,思來想去,單獨做個APP可解,快刀斬亂麻不失為一種高效的解法。

名字?”小綠書“也挺好(不認真)。

本文由人人都是產品經理作者【夏唬人】,微信公眾號:【策略產品夏師傅】,原創/授權 發布于人人都是產品經理,未經許可,禁止轉載。

題圖來自Unsplash,基于 CC0 協議。

更多精彩內容,請關注人人都是產品經理微信公眾號或下載App
評論
評論請登錄
  1. 目前還沒評論,等你發揮!